Kawai CS9 User Manual Page 86

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 96
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 85
86
Annexes
Raccordement à d’autres Appareils
À propos du pilote USB
Le CS9 comporte un connecteur de type « USB to Host » qui permet la connexion de l’instrument à un ordinateur et son emploi
comme périphérique MIDI. Selon le type d’ordinateur et le système d’exploitation installé, un pilote supplémentaire sera peut
être nécessaire pour que les communications USB MIDI opèrent correctement.
Pilote USB MIDI
Système d’exploitation Prise en charge de pilote USB MIDI
Windows ME
Windows XP
(sans SP, SP1, SP2, SP3)
Windows XP 64 bits
Windows Vista
(SP1, SP2)
Windows Vista 64-bit (SP1, SP2)
Windows 7
Windows 7 64 bits
Pilote USB MIDI supplémentaire NON requis.
Le pilote USB MIDI Windows standard (intégré) est installé automatiquement quand
l’instrument est connecté à l’ordinateur.
*
Après l’installation du pilote, assurez-vous que l’appareil ‘USB Audio Device’ (Windows ME/Windows XP) ou
‘USB-MIDI’
(Windows Vista/Windows 7) est sélectionné correctement dans le logiciel dapplication.
Windows 98 SE
Windows 2000
Windows Vista
(sans SP)
Pilote USB MIDI supplémentaire requis.
Téléchargez le pilote USB MIDI depuis le site Web de Kawai :
http://www.Kawai.co.jp/english
* Après l’installation du pilote, assurez-vous que l’appareil « Kawai USB MIDI » est sélectionné correctement dans
l’application.
Windows Vista 64-bit (sans SP)
USB MIDI non pris en charge.
Mettez à niveau à service pack 1 (SP1) ou service pack 2 (SP2).
Mac OS X
Aucun pilote USB MIDI supplémentaire requis.
Le pilote USB MIDI Mac OS X standard (intégré) est installé automatiquement quand
l’instrument est connecté à l’ordinateur.
Mac OS 9
USB MIDI non pris en charge.
Utilisez les connecteurs MIDI IN/OUT standard.
Informations USB MIDI
S i l e s pr i s es M I DI I N / O U T e t l e p o r t U S B M I D I d e l ’ i n s t r um e n t so n t
connectés simultanément, le port USB MIDI est prioritaire.
Assurez-vous que l’instrument est éteint avant de tenter de
connecter le câble USB MIDI.
Lors de la connexion de l’instrument à un ordinateur à l’aide
du port USB MIDI, un bref délai des communications est
possible.
Si l’instrument est connecté à un ordinateur par le biais
d’un concentrateur USB et que les communications USB
MIDI deviennent non  ables/instables, connectez le câble
USB MIDI directement à un des ports USB de lordinateur.
La déconnexion soudaine du câble USB MIDI ou larrêt/
remise en marche de linstrument lors de lemploi de USB
MIDI peut produire une instabilité de lordinateur dans les
cas suivants:
- lors de l’installation du pilote USB MIDI
- au démarrage de l’ordinateur
- lorsque des applications MIDI exécutent des tâches
- quand l’ordinateur est en mode économie dénergie
Si vous rencontrez d’autres problèmes de communications
USB MIDI pendant que l’instrument est connecté, véri ez
toutes les connexions etglages MIDI pertinents dans le
système d’exploitation de lordinateur.
La carte de conversion USB-MIDI TID10000934 du piano numérique CS9 est
certi ée par le logo USB. Ce logo USB ne peut être apposé que sur les produits
testés et approuvés par USB-IF (USB Implements Forum Inc.)
* « MIDI » est une marque déposée de Association of Manufacturers of Electronic Instruments (AMEI).
* « Windows » est une marque déposée de Microsoft Corporation.
* « Macintosh » est une marque déposée de Apple Computer, Inc.
*
Les autres noms de société et de produit mentionnés ici peuvent être des marques déposées ou des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Page view 85
1 2 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 95 96

Comments to this Manuals

No comments